« Beta
Distributed Project Translation (Transifex)

TE

  • Posts: 286
Thorsten "TE" Eurich - Former SMF Developer & Converters Guru

Nao

  • Dadman with a boy
  • Posts: 16,080
Re: Distributed Project Translation (Transifex)
« Reply #16, on May 31st, 2014, 10:45 PM »
Thanks for sharing!

Do you think it's possible to force array() strings into the system, though..? There are so many of these strings, I don't see how I could do without them.

Even worse, Wedge allows creating arrays where the original English files don't have any. (For internationalization of numbered strings). I don't think there's a way to do that at all. Which makes me think the only right tool is github... Sucks eh?

TE

  • Posts: 286
Re: Distributed Project Translation (Transifex)
« Reply #17, on June 1st, 2014, 09:55 AM »
Quote from Nao on May 31st, 2014, 10:45 PM
Do you think it's possible to force array() strings into the system, though..? There are so many of these strings, I don't see how I could do without them.
Can you give an example, please?
Quote from Nao on May 31st, 2014, 10:45 PM
Even worse, Wedge allows creating arrays where the original English files don't have any. (For internationalization of numbered strings). I don't think there's a way to do that at all. Which makes me think the only right tool is github... Sucks eh?
different amount of strings in languageX vs. english? Not sure if it's possible.. I'd recommend to contact their support. 

Aaron

  • Posts: 356
"The entire British Empire was built on cups of tea … and if you think I'm going to war without one, mate, you're mistaken."

Nao

  • Dadman with a boy
  • Posts: 16,080
Re: Distributed Project Translation (Transifex)
« Reply #19, on June 2nd, 2014, 01:37 AM »
Quote from TE on June 1st, 2014, 09:55 AM
Can you give an example, please?
Code: [Select]
$txt['day_suffix'] = array(
'n' => '%sth',
1 => '1st',
2 => '2nd',
3 => '3rd',
21 => '21st',
22 => '22nd',
23 => '23rd',
31 => '31st',
);

English and alternate language can both use either a simple string, or an array of strings.
It's a neat technique, isn't it..? But, it implies working from a PHP codebase when you're translating. :-/
Quote
different amount of strings in languageX vs. english? Not sure if it's possible.. I'd recommend to contact their support.
Willing to bet they won't even bother..?

TE

  • Posts: 286
Re: Distributed Project Translation (Transifex)
« Reply #20, on June 3rd, 2014, 08:31 AM »
Not sure about the Array ..

Just a note on the probably updated english files. You don't have to upload the english files every time you update a string.
Transifex can synchronize the english files automatically, you just have to add the raw github URL to the "automatically update ressources box"

example for the admin language file:
Code: [Select]
https://raw.githubusercontent.com/Wedge/wedge/master/core/languages/Admin.english.php

Jurien

  • All i want is a couple days off
  • Posts: 132
Re: Distributed Project Translation (Transifex)
« Reply #21, on June 3rd, 2014, 06:23 PM »
Quote from Aaron on June 2nd, 2014, 12:38 AM
@Freñçh, did you import SMF's Dutch language pack, or are you translating from scratch?
Uploaded only the SMF language packs which are useful to fitted into the Wedge structure,the rest for so far translated from scratch.

As you can see,didn't forgot to give credits to the original translators

Nao

  • Dadman with a boy
  • Posts: 16,080
Re: Distributed Project Translation (Transifex)
« Reply #22, on June 4th, 2014, 01:02 AM »
Quote from TE on June 3rd, 2014, 08:31 AM
Not sure about the Array ..
Pretty sure there's no way to deal with that.
Only 'fix' would be for Transifex to allow authors to determine that ALL strings should be translatable, unless they're matched by a regexp of our choice, for instance in our case, '\$txt\[[^]]+]'... And even then, it won't allow translators to add or remove elements of an array.

As such, I'm afraid Transifex isn't the right place to translate Wedge. Wedge is too smart for it...

Infernus

  • Posts: 14

Nao

  • Dadman with a boy
  • Posts: 16,080

Infernus

  • Posts: 14

Nao

  • Dadman with a boy
  • Posts: 16,080

Infernus

  • Posts: 14
Re: Distributed Project Translation (Transifex)
« Reply #27, on June 4th, 2014, 06:41 PM »
Wait what, why not? Stop. Do you want to be like in wedge already (elements modifying only), but with an ability to create and delete arrays in $txt strings?


txcas

  • Bug Zapper
  • Posts: 202

Jurien

  • All i want is a couple days off
  • Posts: 132

« Beta