Messages - stackmouse
Features / Re: Ordering sticky topics
« on January 16th, 2013, 07:29 PM »
Quote from Arantor on January 16th, 2013, 05:11 PM
Would it be interesting/useful to allow site owners to re-organise sticky topics into a fixed order, regardless of last post?
Not sure about "interesting", but damn useful! :)
The Pub / Re: Logo Madness
« on September 17th, 2012, 07:40 PM »
The new font works well with the middle one. I really can't choose from the two at the moment. The new one looks better here, but the dark wedge might be better in other environments.

Tought one, but I'm not changing my vote :)
The Pub / Re: Logo Madness
« on September 13th, 2012, 09:53 PM »
Quote from Nao on September 13th, 2012, 05:14 PM
Hmm... How 'bout this? It's about 10/20% more of everything you asked for.
That one is a beauty.
The Pub / Re: Logo Madness
« on September 13th, 2012, 02:19 PM »
Oh, that's pretty nice. Then again (as has been proved here before) no one should use me as a judge on these :)

How about giving this one the same strong shadowy borders than the W on the poll version, and stronger colors, it seems a tad light compared to the W version.
The Pub / Re: Logo Madness
« on September 12th, 2012, 04:49 PM »
The first one would be nice, if not for two things;
- the way the upper "wedge shape" comes over the top border of the background doesn't look good to me, it looks like unfinished in a bad way
- the WEDGE text needs a sharper, more defined appearance

The middle one (the new one) is a "meh" for me, but I liked the wedgehc100 (@Reply #982)

The last one of the three is my favourite at the moment. It doesn't beg for attention, but it still gets it.
The Pub / Re : Re: More thoughts on SMF 2.1
« on August 25th, 2012, 09:06 AM »
Quote from Nao on August 25th, 2012, 12:30 AM
Heck, and *I* am never happy with my logos! I stopped bothering you guys with my new tries, but I've still made tons, especially this week... See my favorite attempt of earlier today.
Damn, that wedgehc100.png looks very nice.
Features / Re: Brave new world
« on March 16th, 2012, 12:11 PM »
Indeed, congratulations are in order :)

If there are bugs or suspected bugs detected, where do you want them to be reported?
The Pub / Re: Logo Madness
« on February 17th, 2012, 02:51 PM »
The wedgebomije is nice :)

The Pub / Re: Logo Madness
« on January 19th, 2012, 03:57 PM »
Nao, I think you are going in a wrong direction here. The tight box around the text looks a bit messy, IMO.

I still like the wedgebox! best.

The For the win!
FAQs / [FAQ] Re: What is Wedge?
« on January 11th, 2012, 07:16 PM »
 :bravo: :youretheboss:
Archived fixes / [FAQ] Re: Why isn't running Wedge?
« on December 29th, 2011, 06:37 PM »
I'd love to participate more, but I am more about breaking stuff than coding stuff  :niark: Besides there's just too much stuff going on in the regiment - I really don't have the luxury of excess spare time at the moment. I just wish I'll have some when you go public with this  :lol:
Archived fixes / [FAQ] Re: Why isn't running Wedge?
« on December 29th, 2011, 06:07 PM »
I know, I know. When you are ready, when it is ready. :ph34r:

Damnation :) 8-)
The Pub / Re: Logo Madness
« on December 29th, 2011, 05:25 PM »
Ok, these look good to me... The wedgebox!.png is definitely my favourite of the logos seen here lately, but the wedgetop0 isn't bad either.

The orange/brown and green is a better combination anyway.
The Pub / [Archive] Re: Logo Madness
« on October 13th, 2011, 02:09 PM »
If you continue on that dark path, soon you will find yourself here:

Features / Re: New revs - Public comments
« on October 12th, 2011, 10:01 PM »
Translating software into Finnish can be a major pain in the a**, mostly because of the fusional nature of the language. If the software uses a single word in several different places the translation might be a bit problematic.

Simple example: the words "your", "users" and "password" are defined separately in language files. If you translate the words into Finnish as they would be used in a phrase "your password", the output is a bit different than what a phrase "users password" would require.

Your password = Sinun salasanasi (or you can just use "Salasanasi", as the -si ending here says it already)
Users password = Käyttäjän salasana (no ending used for the password, or "salasana")

This is problem only if the language items are broken into small pieces. If the items in the language files are full phrases or their use is limited to singular places, the translation can be exact (or at least appear to be decent).

Anyway... I offer myself as volunteer for the Finnish localisation effort when the time comes for that line of work.